Is it even really a loanword when it’s just the name of a thing from there? Like, Nyarit isn’t a loan word it’s just the name of a state, right? But then again, I might consider Milwaukee a loanword from Algonquin, idfk. But a crepe is just a french food with a french name, is that really a loanword if it’s a whole loanfood? But then if I say Deutschland instead of Germany I’m just spreche auf deutsch, warum ist es nicht so für “tamales?”
Is there an official ruling on this?










But it won’t include linux drivers
*rimshot*