• beegnyoshi@lemmy.zip
    link
    fedilink
    arrow-up
    52
    ·
    3 days ago

    IT IS SOOOOO ANNOYING! I’M CONSTANTLY HAVING TO MANUALLY CHANGE YOUTUBE’S LANGUAGE SINCE I WATCH VIDEOS IN TWO LANGUAGES LOL WHO IN THEIR RIGHT MIND THOUGHT THAT WAS A GOOD IDEA?

    The translated titles are ok-ish, I’ve seen some funny mistranslations but most of the time it’s understandable. But the auto-dub is actually unwatchable. Not only is it absolutely terrible both in terms of translation and actual watching experience, you also can’t turn it off? What the hell man…

    • marcos@lemmy.world
      link
      fedilink
      arrow-up
      17
      ·
      3 days ago

      The translated video titles are the worst. You never know the language the video will be on, and YT is always translating to some random language without any evidence you can speak it.

    • mamg22@sh.itjust.works
      link
      fedilink
      English
      arrow-up
      2
      ·
      2 days ago

      Traslated titles are trash, at least for Spanish. Those are usually confusing due to the wrong translation of technical terms or even common words/slang. They can’t be bothered to give you anything better than shit-tier google translated text.

      Dearrow has an option to disable them and it’s an absolute godsend; though I’m not using it now for performance issues.