• FerretyFever0@fedia.io
    link
    fedilink
    arrow-up
    11
    arrow-down
    1
    ·
    3 days ago

    Better than some languages like German, where even inanimate objects have gender. That would be nicer though.

    • Slashme@lemmy.world
      link
      fedilink
      arrow-up
      1
      ·
      24 hours ago

      Das Mädchen seht am See und es sieht ihn.

      The girl stands at the lake and it sees him.

      In German, a lake is masculine and all diminutives are neuter, and that includes Mädchen (girl), which is a diminutive of the obsolete word “Magd” (a cognate of “maid”).

    • Kristell@herbicide.fallcounty.omg.lol
      link
      fedilink
      arrow-up
      5
      ·
      2 days ago

      I remember when I was trying to learn German, one sentence the app gave got burned into my brain forever:

      Der Tisch hat kein Geschlecht.

      I’m sorry, but I have to disagree with the point of the table not having a gender; you just called him a man.

    • I_Fart_Glitter@lemmy.world
      link
      fedilink
      arrow-up
      14
      arrow-down
      1
      ·
      3 days ago

      It’s cute when someone with a first language like that carries it over to English. “The coffee maker… he is broken 😞” I’m so sad for him!